若果不是看到網民的開箱文,就算連我這位碟迷,也不知道《進擊的巨人》影碟原來已經推出了香港版。究竟是有關方面宣傳不足,還是選錯宣傳通道?總之本人最後還是購下了blu-ray版,由鐳射企業(Panorama)代理推出。
暫時香港版只推出了兩片,每片收錄兩集,外加映像特典,除日語原聲外更有粵語配音(映像特典除外)及繁、簡中文字幕,包裝包含12P小冊子,並有一筒兩款的精美海報附送。本人在CD Warehouse購買,blu-ray版各$139,如此內容再加上是blu-ray格式,價格倒算相宜。而且香港版跟日本版同樣採用三層組合式封面設計,為港版影碟一向少會採用精品型包裝,因為這樣會令到成本大幅上升,不曉得是日方要求還是時代轉變,在購買影碟的人數日益下降的趨勢下,無可避免的增值手段。除此之外,有資料顯示影碟版的畫面經過若干程度的修正及改良,即使已看過TV版仍然有一再欣賞的價值。
本人沒有深究BD格式到底是25G還是50G,若果收錄時間不長的話,實際上對畫質也沒有太大影響。至於粵語配音方面,其實沒有的話我也會捧場的,既然有,本人也就有所要求。首先,粵語配音並非採用J2台電視廣播的配音,而是另一組配音人員,翻譯上也有些許出入,主要是人名,在缺乏協同作用下,令到同一地區(香港)出現兩個版本,白白浪費了相同的資源。可能是先入為主的關係,J2台的配音總是比較順耳,尤其是影碟版主角艾倫的配音並不算傳神,相較之下,發現原來J2台艾倫的配音甚至比日語原聲配得更有感情。
(2014.04.05追加) 另外值得一讚的是小冊子製作得相當認真,資料非常充實。








請先 登入 以發表留言。